重要提醒:本網(wǎng)站所發(fā)布內(nèi)容為轉(zhuǎn)載資訊,供您瀏覽和參考之用,請(qǐng)您對(duì)相關(guān)內(nèi)容自行辨別及判斷,本網(wǎng)站對(duì)此不承擔(dān)任何責(zé)任。凡私自告知添加聯(lián)系方式、保證無(wú)條件入職、收取各種費(fèi)用等信息,請(qǐng)保持高度警惕,防止上當(dāng)受騙造成各種損失。
申論,兩個(gè)小時(shí):1。個(gè)人信息暴露的后果及其影響(400字);2。解決這個(gè)問(wèn)題的建議(400);3。就你提出的建議進(jìn)行論述(1200)
英語(yǔ),兩個(gè)小時(shí):1。選擇題,單選,都是涉及到經(jīng)濟(jì)金融的專業(yè)名詞,比如:傾銷、升值、赤字等等,題目就是給出概念,讓你選擇這個(gè)概念說(shuō)的是什么。
2。 閱讀,前兩篇很簡(jiǎn)單,大概四級(jí)難度,后兩篇相對(duì)難一些,最多六級(jí)吧。文章都不長(zhǎng),每個(gè)文章后面5個(gè)題。
3,英翻中。兩篇文章,每篇翻譯5個(gè)劃線的句子,都是關(guān)于經(jīng)濟(jì)方面的,具體記不清楚了。句式都很簡(jiǎn)單,就是有些單詞比較專業(yè),我不太記得了,好像第一篇是說(shuō)中國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)超過(guò)德國(guó)還是什么的,位列世界第三了,成了世界最大的溫室效應(yīng)氣體的排放國(guó),什么什么的。第二篇就一點(diǎn)也記不得了,不好意思哈。/
4, 中翻英,兩段文章,每段就6-7行吧,記不清楚了,反正是不長(zhǎng)。這個(gè)個(gè)人認(rèn)為比英翻中簡(jiǎn)單。還是不太記得具體內(nèi)容了,不過(guò)當(dāng)時(shí)第二篇有一個(gè)叫做“去藕”理論的,不會(huì)翻譯,然后美聯(lián)儲(chǔ)怎么寫都忘了的,就寫了美國(guó)央行上去。
總結(jié):以我自己的水平,選擇題有點(diǎn)難度,不過(guò)不用擔(dān)心,有好幾道題都是能夠互相在里面找到答案的。當(dāng)然,只是少數(shù),而且有些確實(shí)不會(huì),還是基礎(chǔ)不好。如果經(jīng)濟(jì)金融英語(yǔ)比較好還是沒(méi)有什么問(wèn)題的。其他的都比較簡(jiǎn)單。是少有的能夠提前做完的題。不過(guò)我這個(gè)人總是考完就忘了題,所以也就只能告訴大家這么多了,見(jiàn)諒!
呵呵,下午已經(jīng)收到面試通知了。效率還真高。不過(guò)我今天剛剛返回學(xué)校,火車票大概不好買,很有可能就會(huì)放棄了。面經(jīng)大概就沒(méi)法幫大家樂(lè)。不過(guò)希望我的筆經(jīng)能夠幫助到后來(lái)的xdjm。
免責(zé)聲明:本網(wǎng)站所發(fā)布內(nèi)容為轉(zhuǎn)載資訊,作為轉(zhuǎn)載主體并不承擔(dān)崗位真實(shí)性核查責(zé)任,僅供您瀏覽和參考之用,請(qǐng)您對(duì)相關(guān)內(nèi)容自行辨別及判斷,本網(wǎng)站不承擔(dān)任何責(zé)任。如有內(nèi)容、版權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)與本網(wǎng)聯(lián)系刪除。